Archivo de la categoría: Educación

¡Este año el Programa más Famoso del la Unión Europea Cumple 30 años!

9million-3600_es

El pasado 26 de enero coincidió, junto con el lanzamiento de la campaña de la celebración del 30º aniversario del Programa Erasmus, la publicación del Informe anual de 2015 sobre Erasmus+. En este informe aparecen cifras tan llamativas como por ejemplo que durante el 2015 a través del Erasmus+, 678 000 europeos estudiaron, se formaron, trabajaron o hicieron un voluntariado en el extranjero, cifra que no se había alcanzado hasta la fecha. Asimismo, 69000 entidades participaron en más de 19600 proyectos, en los que la Unión Europea invirtió 2100 millones de euros.

España es el país que más participantes Erasmus+ recibe, seguido de Alemania y Reino Unido.  16195922_1401559103228169_7238370101281980683_n

Mientras que los jóvenes que más salen proceden de Alemania, España y Francia.
16298937_1401559346561478_5772576372539856621_n

A parte de cifras, el informe recoge información sobre las medidas adoptadas por la Comisión para que el Erasmus+ pueda servir de herramienta para combatir los retos sociales, como puede ser la integración de los refugiados. Un ejemplo de esta adaptación es el sistema de apoyo lingüístico online del programa que ha sido ampliado con el fin de alcanzar a 100 000 refugiados en los próximos tres años, para ello se han invertido 4 millones de euros. El objetivo principal de esta medida es conseguir que los jóvenes puedan acceder fácilmente a los sistemas educativos de los países de acogida y puedan desarrollar sus capacidades.

Para celebrar el 30 aniversario durante el año 2017 están previstos numerosos actos a nivel europeo, nacional y local, que podrás consultar aquí, entre los que cabe destacar el acto previsto en junio en el Parlamento Europeo.

Además, la Comisión Europea quiere conocer las experiencias y opiniones de los participantes del programa, para ello ha puesto a disposición Twitter o Facebook.

En el caso de que quieras participar, la Comisión en su propia página web ha recopilado una serie de Relatos Erasmus+ que podrán inspirarte.

 _____________________________________________________________________________________________

El programa Erasmus se creó en 1987 como un programa de movilidad destinado a estudiantes universitarios. La cifra de estudiantes participantes en el primer año fue de 3.200, número que se ha superado con creces alcanzando la cifra de 300.000 estudiantes al año en la actualidad. Otro dato destacado es la ampliación en el ámbito geográfico de 11 países en sus inicios a 33 actualmente (los 28 Estados miembros de la UE, más Turquía, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Islandia y Liechtenstein).

16195211_1401559779894768_756916444864908486_n

Además del número de participantes y el ámbito geográfico, dado el éxito del programa, la Comisión Europea ha ampliado su campo de actuación. Erasmus+ se dirige a una gran variedad de personas:

Con Erasmus+ cabe la posibilidad de combinar estudios en el extranjero con periodos de prácticas:

Estudios en el extranjero

Prácticas en el extranjero

Másteres conjuntos Erasmus Mundus

Préstamos para máster Erasmus+

Estudiantes con problemas físicos, mentales o de salud

Los profesores de enseñanza superior, pueden ejercer una actividad docente temporal en un centro de un país participante en el programa Erasmus+ o de un país asociado.También pueden acogerse a las ayudas el personal contratado en determinadas organizaciones de los países participantes en el programa.

Enseñanza superior

Formación profesional

Enseñanza preescolar, primaria y secundaria

Educación de adultos

Jean Monnet

Personal con problemas físicos, mentales o de salud

Erasmus+ ofrece oportunidades de formación a todo el personal del sector educativo, tanto docente como no docente. Los periodos de formación en el extranjero pueden consistir en un aprendizaje por observación, un periodo de observación en otro país, cursos de desarrollo profesional o actividades específicas de adquisición de competencias.

Enseñanza superior

Formación profesional

Enseñanza preescolar, primaria y secundaria

Educación de adultos

Personal con problemas físicos, mentales o de salud

Erasmus+ presta ayudas para que los estudiantes de grado, licenciatura y máster matriculados en instituciones de educación superior de los países del programa y los estudiantes de doctorado puedan realizar periodos de formación práctica en el extranjero. También pueden participar los estudiantes recién titulados.

Estudiantes y recién titulados en educación superior

Estudiantes y recién titulados en formación profesional y aprendices

Erasmus+ no solo se dirige a estudiantes, sino también a todos los jóvenes en general, independientemente de su formación académica:

Servicio Voluntario Europeo

Intercambios de jóvenes

Erasmus+ también está dirigido al desarrollo profesional de las personas que trabajan con jóvenes a través de mediante periodos de formación o integración en redes en el extranjero

Integración en redes y formación

Para más información consulta la Guía del programa Erasmus+ y la guía de financiación indicativa para las oportunidades centralizadas.

FacebookTwitter

Se abre el periodo de inscripciones para el concurso Euroscola 2016 – XXIIª edición

El concurso, convocado por la Oficina de Información del Parlamento Europeo en España en colaboración con la Representación en España de la Comisión Europea y la Secretaría de Estado de Asuntos Europeos está destinado a jóvenes entre 15 y 18 años que estudian Enseñanza Secundaria Obligatoria (ESO), Bachillerato o Ciclos de Formación Profesional de Grado Medio, en centros educativos españoles.

Euroscola es un concurso on-line cuyo principal objetivo es el de acercar Europa a los más jóvenes haciéndoles partícipes del proceso de construcción europea.

El objetivo de esta convocatoria es el de reflexionar con los jóvenes sobre el proceso de transformación de España a partir de su integración en la Unión Europea en 1986 ; promover el pensamiento crítico, valorar lo que hemos alcanzado y analizar los desafíos y retos que se plantean para el futuro.

Los equipos ganadores podrán viajar para asistir a la jornada Euroscola en la sede del Parlamento Europeo en Estrasburgo viviendo una experiencia inolvidable junto a otros jóvenes de toda la Unión Europea.

Además, colaboran en el concurso, con premios adicionales, instituciones como el INJUVE (Instituto de la Juventud), el CJE (Consejo de la Juventud de España), la Plataforma de Voluntariado España , Cruz Roja y algunos de los organismos de Juventud y/o Educación de las CCAA y ciudades autónomas españolas.

Las inscripciones ya están abiertas. Se realizan a través de la página web del concurso.

FacebookTwitter

Acciones Marie Skłodowska-Curie – Programa de Becas de Investigación

Las acciones Marie Skłodowska-Curie —en homenaje a la científica franco-polaca, dos veces galardonada con el Premio Nobel por sus trabajos sobre la radioactividad— se destinan a los investigadores en todas las etapas de su carrera y sea cual sea su nacionalidad. Pueden concurrir investigadores de todas las disciplinas, desde la asistencia sanitaria de urgencia hasta la investigación teórica. Pero las acciones Marie Curie también financian doctorados industriales —estudios académicos combinados con el trabajo en empresas— y otras formas innovadoras de formación que mejoran la empleabilidad y el desarrollo profesional.

Hasta 2020, las acciones Marie Skłodowska-Curie destinarán 6.160 millones de euros a la formación y el desarrollo profesional de los investigadores, centrándose en las aptitudes para la innovación. El programa financia una movilidad internacional e intersectorial que pone en práctica la excelencia en la investigación (planteamiento “de abajo arriba”).

Las becas abarcan todas las fases de la carrera de investigador: desde doctorandos hasta investigadores experimentados. Se trata de fomentar su movilidad transnacional, intersectorial e interdisciplinaria. Las acciones Marie Skłodowska-Curie están llamadas a convertirse en el principal programa de formación doctoral de la UE al financiar 25.000 doctorados.

El objetivo fundamental es dotar a los investigadores de nuevas cualificaciones, ampliar sus competencias y ofrecerles condiciones de trabajo atractivas. Además de impulsar la movilidad internacional, las acciones intentan romper las barreras —reales o supuestas— entre el sector académico y los demás sectores, en particular el empresarial. Varias iniciativas del programa impulsan la participación de la industria y otros sectores en la investigación doctoral y posdoctoral.

Hay cuatro grandes tipos de acciones:

También se financia la Noche Europea de los Investigadores, Elija traducciones del enlace precedente serie de eventos públicos celebrados en toda Europa el cuarto viernes de septiembre de cada año.

Además de una generosa dotación para la investigación, se brinda a los científicos la posibilidad de adquirir experiencia tanto en el extranjero como en el sector privado y así completar su formación con competencias o disciplinas útiles para su carrera. Aquí encontrará más información sobre los distintos planes de financiación y los requisitos de solicitud.

 

Más información aquí.

FacebookTwitter

PREMIO SÁJAROV 2015: Raif BADAWI

Hoy hemos conocido que el Parlamento Europeo otorga el Premio Sájarov a la libertad de conciencia 2015 al bloguero saudí Raif Badawi.

 

El respeto de los derechos humanos es uno de los valores fundamentales de la Unión Europea. Cualquier vulneración de estos derechos, tanto si se produce dentro de la UE como fuera, daña los principios democráticos en los que se basa nuestra sociedad. El Parlamento Europeo combate estas vulneraciones a través de su acción legislativa, por ejemplo, con las misiones de observación electoral, los debates mensuales sobre derechos humanos en Estrasburgo y la incorporación de los derechos humanos en sus acuerdos en materia de comercio exterior.

Además, el Parlamento Europeo apoya los derechos humanos mediante el Premio Sájarov a la Libertad de Conciencia, creado en 1988. Este premio se concede a personas que han contribuido de manera excepcional a la lucha por los derechos humanos en todo el mundo y llama la atención sobre las violaciones de los derechos humanos, además de respaldar a los galardonados y su causa.

Raif Badawi es un bloguero, escritor y activista saudí, así como el creador del sitio web «Red de liberales saudíes libres», una plataforma en línea destinada al debate político y religioso. Al parecer, su sitio web acogió material en el que se criticaba a prominentes figuras religiosas, y Badawi sugirió que la Universidad islámica Imam Muhammad ibn Saud se había convertido en guarida de terroristas.

Fue detenido en 2012 acusado de insultos al islam y otros cargos, incluida apostasía. En 2013 fue declarado culpable y condenado a siete años de cárcel y 600 latigazos y, posteriormente, en 2014, condenado nuevamente a 1000 latigazos, diez años de prisión y una multa. Los primeros 50 latigazos los recibió el 9 de enero de 2015 ante cientos de espectadores. Las siguientes series de latigazos fueron aplazadas ante la condena internacional y su pésimo estado de salud. Tras recibir amenazas de muerte, su esposa y sus tres hijos huyeron a Canadá. Su condena fue confirmada por el Tribunal Supremo en junio de 2015, y sigue en prisión.

Cada mes de septiembre los diputados al Parlamento Europeo pueden presentar candidatos al Premio Sájarov. Cada candidato propuesto debe contar con el apoyo de al menos 40 diputados, y cada diputado puede apoyar a un solo candidato. Las candidaturas firmadas, acompañadas de justificantes, se evalúan en una reunión conjunta de la Comisión de Asuntos Exteriores y de la Comisión de Desarrollo. Se elabora entonces una terna que se envía a la Conferencia de Presidentes para una votación final. El nombre del ganador se hace público habitualmente en octubre.

0001

En este enlace puede consultar los ganadores desde la instauración del Premio en 1988.

 

FacebookTwitter

RECONOCIMIENTO DE TÍTULOS UNIVERSITARIOS

Esta mañana leemos en el periódico la siguiente noticia:

Los títulos universitarios españoles siguen sin ser europeos

El pasado 23 de enero el Consejo de Ministros aprobó el Real Decreto 22/2015, con el que se modifica la normativa que implementó en España la remodelación de la universidad prevista por el plan Bolonia. La disposición final segunda establece que los niveles académicos actuales, es decir, técnico superior, grado, máster y doctor, corresponden a los niveles 5, 6, 7 y 8 del EQF, respectivamente. Basándose en esta medida, el Ministerio de Educación está expidiendo documentos que certifican, para cada título, dicha correspondencia.

Sin embargo, ¿el Real Decreto 22/2015 y los certificados que avala tienen plena validez en Europa? Tras haber contactado con la CE, la Federación de Asociaciones de Ingenieros Industriales (FAIIE) se inclina por la negativa y, en un comunicado, advierte de que, debido a ello, “los profesionales universitarios españoles pueden continuar siendo cuestionados en concursos a licitaciones de obras o en convocatorias de empleo internacionales”. El presidente de la asociación, Luis Manuel Tomas Balibrea, afirma que los certificados de correspondencia que otorga Educación “solo tienen eficacia de este lado de los Pirineos”.

Desde la Dirección General de Asuntos Sociales de la CE así lo confirman: “No existe reconocimiento a nivel europeo, si un título español quiere ser reconocido en otro país, tiene que seguir los procedimientos de aquel país”.*

¿Como funciona el reconocimiento de titulos en Europa?

En la UE no existe el reconocimiento automático de los títulos académicos. Eso significa que, para obtener el reconocimiento de tus estudios o tu titulación en otro país miembro en el que quieres continuar estudiando, tendrás que seguir su propio procedimiento nacional. Si ya sabes que más adelante te interesará completar tus estudios en otro país, comprueba ante todo que se reconozca tu titulación.

Las administraciones de los países de la UE siguen siendo responsables de sus sistemas educativos y son libres de aplicar sus propias normas, que entre otras cosas contemplan el reconocimiento o no de los títulos obtenidos en el extranjero.

Ejemplo

Asegúrate de que el país reconozca tu titulación

Kathrin ha terminado una carrera universitaria en Alemania y se ha trasladado a Francia para hacer estudios de posgrado, pero resulta que la administración francesa no reconoce su titulación y le exige una certificación académica expedida por una universidad francesa. Después de negociar con una universidad ha conseguido que reconozcan su título como equivalente a una “licence” francesa, que se obtiene al término de tres años. Para Kathrin es mucho menos de lo que ha estudiado en Alemania, pero, como quería hacer estudios de posgrado, no le ha quedado más remedio que completar primero otros dos años de estudios en Francia.

“Compara” tu titulación

En la mayoría de los casos es posible obtener un documento en el que se compare tu título con los que se expiden en el país de la UE al que quieres trasladarte. Para ello, dirígete al centro ENIC/NARIC del país donde quieres que se evalúe la “comparabilidad” de tu titulación, que puede ser tu país de origen, si regresas después de haber estudiado fuera, o bien otro país de la UE, si te trasladas allí para trabajar o completar tus estudios.

En función del país y de la finalidad de la evaluación, el propio centro ENIC/NARIC evaluará tus títulos o los transferirá a la autoridad competente.

Antes de la evaluación, comprueba:

  • cuánto te costará ese servicio (si es de pago)
  • cuánto tiempo se tardará en evaluar: puede ir de varias semanas a varios meses, según el país, la finalidad y la complejidad de tu expediente
  • qué tipo de documento obtendrás: puede ser una convalidación total o un informe comparativo
  • qué puedes hacer si no estás de acuerdo con la evaluación (cómo recurrir)

Si presentas los documentos con el formato Europass (como el Suplemento Europeo al Título), tu carrera podrá compararse mejor y ser reconocida más fácilmente.

El reconocimiento de cualificaciones profesionales entre países de la UE, es decir, de las formaciones que permiten ejercer profesiones tales como auxiliar de enfermería o abogado, se rige por normas diferentes.

Procedimientos administrativos y documentación necesaria

Los procedimientos para acceder a una profesión regulada en otro país de la UE dependen de si:

  • quieres establecerte en el país de destino y ejercer tu profesión allí ( establecimiento): en ese caso, es necesario el reconocimiento de tus cualificaciones
  • solo quieres prestar servicios de forma temporal allí: en ese caso, bastará con que hagas una declaración previa por escrito. No obstante, si la profesión que ejerces tiene implicaciones serias para la salud o la seguridad pública, el país de destino puede hacer una verificación previa de tus cualificaciones.

Para informarte mejor sobre las normas aplicables a tu caso, dirígete al servicio administrativo nacional responsable del acceso a tu profesión en el país de destino.

Consulta la base de datos de profesiones reguladas  para ver qué profesiones están reguladas en cada país de la UE y por qué administración.

Tienes que saber cómo se llama la profesión en el idioma del país. Por ejemplo, si quieres trabajar como panadero en Alemania, tienes que buscar “Bäcker” en la base datos.

Si tu profesión está regulada en tu país de origen, también puedes buscarla en tu propio idioma para encontrar la traducción al inglés que aparece en la descripción. Después, haz una búsqueda utilizando el nombre inglés para saber en qué otros países está regulada. Si no aparece el país al que quieres trasladarte, eso probablemente significa que la profesión no está regulada en ese país.

Si no encuentras tu profesión en la base de datos, puedes dirigirte a los puntos de contacto nacionales sobre cualificaciones profesionales del país en el que quieras trabajar. Ellos podrán indicarte cuál es el servicio responsable y qué documentos tienes que presentar.

Traducciones certificadas o juradas

Las administraciones pueden exigir copias conformes (que demuestren que el documento es auténtico) o traducciones juradas de los documentos más importantes adjuntos a la solicitud, como los certificados de tus cualificaciones. Las traducciones juradas van acompañadas de una garantía de exactitud de un traductor jurado.

Ahora bien, según la legislación europea:

  • este requisito solo se aplica a los documentos esenciales, como, por ejemplo, las propias cualificaciones
  • las administraciones tienen obligación de aceptar las traducciones juradas hechas en otros países de la UE.

Las administraciones no pueden pedir traducciones juradas de:

  • títulos de médicos, enfermeros de cuidados generales, matronas, veterinarios, odontólogos, farmacéuticos o arquitectos
  • carnés de identidad, pasaportes u otros documentos no relacionados con tus cualificaciones.

Esta información no es más que un resumen de una normativa compleja y con muchas excepciones.

Para comprobar si se te aplica alguna de ellas, consulta la Guía del reconocimiento de cualificaciones profesionales de la UE.

Ejemplo

Conocer tus derechos puede ayudarte a evitar el papeleo

Katarina, ciudadana eslovaca, es farmacéutica y quiere trabajar en Austria. La administración austriaca le exige que un traductor jurado austriaco traduzca todos los documentos que acompañan a la solicitud.

Pero a Katarina no se le puede exigir que presente traducciones juradas de sus títulos. No pueden exigirse traducciones juradas de los títulos de médicos, enfermeros de cuidados generales, matronas, veterinarios, odontólogos, farmacéuticos y arquitectos.

Antes de empezar a trabajar:

Una vez que tus cualificaciones profesionales se hayan reconocido, es posible que tengas que registrarte además en un organismo profesional antes de poder usar su título profesional y comenzar a ejercer la profesión. En algunos casos, las administraciones nacionales pueden pedirte también que superes una prueba de idioma.

¡Os esperamos en próximas entradas!

 

*Periódico “5 días”. Edición digital del día 29 de octubre de 2015. Consultado a las 9:20 horas. http://cincodias.com/cincodias/2015/10/28/economia/1446034957_277391.html

 

FacebookTwitter

¡CANTABRIA SE PREPARA PARA ACOGER REFUGIADOS!

 Cantabria pone a disposición del Gobierno de España más de 200 plazas para refugiados sirios y urge a coordinar las acciones de las autonomías en materia de acogida de desplazados.

Desde que en marzo de 2011 se declarara la guerra civil en Siria, más de 100.000 muertes han sido registradas y más de 12 millones de personas se han visto forzadas a abandonar su país buscando protección en otros de su entorno. De ellos, el 70% viven por debajo del umbral de la pobreza.

La responsable técnica de proyectos del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) , María del Carmen Sáenz, ha explicado que ante la incapacidad de los países limítrofes para acoger a los desplazados, muchos han optado por intentar llegar a otros países a través del Mediterráneo. Tan sólo en el Grecia se han recibido más de 400.000 desplazados.

España posee políticas humanitarias para el reasentamiento de ciudadanos desplazados en su territorio. Es uno de los países comprometidos con ACNUR, la organización de las Naciones Unidas creada en 1951 para asistir y proteger a los refugiados.

Acnur

En España se concede refugio a las personas que tengan un temor fundado de ser perseguidas en su país por motivos de raza, religión, nacionalidad, género, inclinación política, orientación sexual o pertenencia a un determinado grupo social. A los refugiados se les concede el denominado “Derecho de asilo”.

Aunque en el presente no se haya determinado un plan de acción nacional, algunas comunidades autónomas han comenzado a movilizar sus recursos para responder a la entrada de refugiados en sus territorios. Estas son algunas de las medidas específicas que adoptará el Gobierno de Cantabria:

  • Más de 200 plazas para refugiados sirios

El Gobierno de Cantabria pondrá a disposición del Gobierno de España más de 200 plazas para acoger refugiados sirios en el centro La Pereda de Santander (120 plazas) y la red de albergues distribuidos por los municipios (más de 80 plazas), según han anunciado la vicepresidenta del Gobierno de Cantabria, Rosa Eva Díaz Tezanos, el consejero de Educación, Ramón Ruiz, y la responsable de proyectos de ACNUR (UNHCR) María del Carmen Sáez.

C

La residencia La Pereda de Santander es un centro de la tercera edad que fue cerrado en 2012 y cuenta con 120 habitaciones, además de cocina, comedor, sala de actividades y biblioteca, entre otras dependencias.

  • 60.000 euros con que ACNUR atenderá a 500 familias sirias en Turquía

ACNUR ha hecho un llamamiento para recaudar fondos por valor de 81 millones de euros antes de que finalice el año. Cantabria aportará 60.000 euros a través del Fondo Cantabria Coopera, con los que ACNUR atenderá a 500 familias sirias en Turquía (el equivalente a 2.500 personas aproximadamente). En la región a la que va destinada la ayuda del Gobierno de Cantabria han llegado cerca de 400.000 refugiados.

Esta ayuda  permitirá la adquisición de 500 tiendas, 2.500 mantas de lana térmica, 500 colchonetas aislantes y 500 hornillos. Todos estos son elementos clave a la hora de afrontar el invierno.

  • Asistencia médica, escolarización y atención social a los refugiados

Los solicitantes de asilo en España tienen derecho a la asistencia sanitaria y jurídica gratuitas y a recibir el servicio de interpretación durante la formalización de la solicitud y posterior tramitación del procedimiento.

Asimismo, tienen derecho a que su solicitud sea comunicada a ACNUR España; a conocer el contenido del expediente en cualquier momento y a ser documentado como solicitante de protección internacional.

Se construirá una mesa de trabajo con la participación de agentes jurídicos, sanitarios, sociales y de cooperación para elaborar una estrategia de atención e integración de refugiados en Cantabria  que garantice la asistencia médica, la escolarización y la atención social a estas personas.

  • Canalización de la ayuda procedente de la sociedad civil

Son muchos los ciudadanos que a nivel nacional han manifestado su voluntad de ayudar con donaciones, como mano de obra o incluso acogiendo refugiados en sus hogares. Organizaciones como ACNUR aceptan donaciones específicas para ayudar a la crisis migratoria pero no tienen capacidad para coordinar a voluntarios locales o reglar acogidas privadas.

El Gobierno de Cantabria pondrá en marcha un Banco de Recursos, coordinado por la Dirección General de Juventud y Cooperación al Desarrollo, para organizar las iniciativas de ayuda y colaboración que surgen desde la sociedad civil.

  • Acuerdo colaboración con ACNUR: compromiso a largo plazo

El Gobierno de Cantabria ha manifestado su voluntad de firmar un convenio con la organización ACNUR para que la colaboración entre ambas entidades perdure tanto como la crisis humanitaria lo requiera. Es por esto que se ha anunciado  una partida de 100.000 euros en los Presupuestos Generales de Cantabria 2016 que se pondrá disposición de las ONG que den ayuda a los desplazados en Cantabria.

manifestacion--575x360

Con estas medidas, se pretender respetar la ley de Cooperación Internacional al Desarrollo aprobada en 2007 en Cantabria. Además, desde el Gobierno cántabro se ha instado al Gobierno Nacional a convocar de manera urgente a las comunidades autónomas para diseñar un plan de actuación conjunto que tenga en cuenta la capacidad de acogida de cada comunidad, que evite desequilibrios y que permita un aprovechamiento eficiente de los recursos disponibles.

FacebookTwitter